sábado, 30 de septiembre de 2017

Joan Sales: El vent de la nit (**)

(240 pág.; Club Editor)                                  (48; agosto de 2017)
Cuando tengo un libro en papel no me parece mal buscarlo gratis en forma digital: el autor ya ha cobrado sus derechos y a mí me resulta más cómodo leerlo en ese formato. Así que cuando me regalaron el libro anterior lo busqué en catalán y así lo encontré. Lo que no sabía era que ese libro nació con menos de 400 páginas y llegó a tener 900, debido a la censura, en su momento, y a la propia editorial del autor. Ni tampoco sabía que el libro de esta entrada era la continuación (que también debía ser más larga) del anterior. En el prólogo que figura en la edición digital (que fue la décima de papel) su viuda da una explicación completa del porqué el libro debía salir con esta continuación, pero parece ser que la editorial se lo ha repensado y en la que me regalaron (décimo segunda) no incorpora este título. Sus derechos tendrán.
Después de esta digresión que dejé pendiente, he de confesar que creo que le hace un flaco favor a la historia anterior este largo final en el que el narrador lamenta estar vivo, echa en falta a los amigos que desaparecieron, habla con dios todo lo que no habla con los hombres y termina aburriendo a los que no necesitamos ese tipo de charla. Sí que es cierto que a través suyo y de otro personaje tan pesado como él, aunque de carácter totalmente contrario, se nos amplía algo la historia pasada, pero a mi parecer no tiene fuerza suficiente y el desarrollo del presente no tiene tanto interés. Me quedo con el final de Incerta glòria, aunque quede mucha historia por desvelar.




“Ho vaig saber per atzar, a causa de la meva relació amb un petit grup de monges catalanes que sobrevivien mig clandestinament tot esperant que les embarquessin cap a les Antilles; les enviaven ben lluny del país, les nostres pobres monges, a l’Amèrica, a l’Àfrica, a les Filipines.”


No hay comentarios:

Publicar un comentario