(528 pág.;
Libros del Asteoride) (60;
noviembre de 2011)
En las
ediciones inglesas la primera página de un libro se utiliza para escribir unas
cuantas reseñas. En este caso, por ejemplo, podría aparecer algo así como:
“Si Tolstoi abriera el libro al azar y leyera un par de
páginas pensaría que lo había escrito él.” Weekly Saturday
“Una lección de historia.”
Books’ Time
“Una Anna Karénina con un final más terrible, si cabe.” Booked books
Aunque pueda
parecer una broma, no lo es, salvo por los títulos de las revistas literarias.
Esta novela es todo eso y más. Tiene la narrativa sucinta de Tolstoi en el
sentido de no necesitar grandes alharacas para explicar las situaciones que
viven sus protagonistas, por dramáticas que estas puedan ser; describe la
situación en la que se encontraban los países de Europa a principios del siglo
XX y que dio pie a la Primera Guerra Mundial y, por último, la historia de amor
que se vive, similar a la de Anna Karénina, tiene otro final.
A diferencia
de la primera entrega (número 52 de 2011) de esta trilogía transilvana, aquí
hay un protagonista principal acompañado por la política húngara del momento,
sus ansias por el amor de una mujer casada y las descripciones de la vida de
los nobles que se intuye que Bánffy las vivió en primera persona por su
profundo conocimiento.
¡A ver
cuánto aguanto hasta leer la tercera y definitiva parte!
“La sesión de aquel día estuvo muy concurrida; el Parlamento,
abarrotado.”
No hay comentarios:
Publicar un comentario